On Sunday
April 24, 2016,
a very special Israeli song and dance
made history in Hong Kong.
It was sung in Mandarin Chinese
by a 27-person choir,
as over 200 dancers from
Hong Kong, Taiwan, Singapore, Malaysia, Macau and China danced
“Nirkod Lashalom –
Let’s Dance for Peace”.
Nirkod Lashalom was the centrepiece of the
“2016 World Dance Day
Opening Ceremony”
at the
Tai Kok Tsui Sports Centre
in Kowloon, Hong Kong.
Singer-songwriter
Aura Levin Lipski
co-wrote the song
with her late mother
Vera Levin,
who grew up in Shanghai.
Vera would have been overjoyed
to see this happen. www.nirkodlashalom.com
ביום ראשון שעבר, ה24 לאפריל, בחג השני של פסח, התקיים ארוע הסטורי: ערב שירה וריקודים ישראלי מיוחד במינו. היחוד היה במיקום, בשיר ובשפה שבו השיר הושר. המיקום היה הונג קונג, השיר שהושר היה "נרקוד לשלום" והשפה שהשיר הושר היה סינית. המבצעים היו חברי מקהלה בת 27 חברות וחברים מסין, כמוכן רקדו לצלילי השיר מאתיים רקדנים ממספר מדינות ביניהן: הונג קונג, טיוואן, סינגפור, מקאו וסין. "נרקוד לשלום" היה לב ליבו של טכס פתיחת "יום ריקוד עולם 2016". "יום ריקוד עולם" נפתח ביום ראשון שעבר במרכז הספורט "טאי קוק טסואי" בקאולון, הונג קונג. הזמרת-והפיזמונאית אורה לוין ליפסקי כתבה את השיר יחד עם אמה המנוחה, ורה לוין, שגדלה בעיר שנגחאי שבסין. ורה, המביטה בנו מעל, בוודאי התמוגגה מנחת.
www.nirkodlashalom.com
No próximo domingo 24 de abril , no 2º dia da Páscoa Judaica, Pessach, uma canção e dança judaica, muito especial fará história . Em , diversos lugares de Hong Kong, será cantado por um coro de 27 pessoas, em chinês e dançado com mais de 200 dançarinos de Hong Kong , Taiwan , Singapura , Macau e China vão dançar " Nirkod Lashalom - Vamos Dancar pela Paz " . Nirkod Lashalom será a peça central na " Cerimonia de Abertura do Dia Mundial da Dança de 2016 " . O "Dia Mundial da Dança " será comemorado no Tai Kok Tsui Centro de Esportes em Kowloon , Hong Kong. Minha falecida mãe , Vera Levin, que cresceu em Xangai, e que co-escreveu esta canção comigo, ficaria muito feliz em ver isso acontecer.
Le Dimanche 24 Avril
VA se reproduire une fete historique
Une soirée chansome et danses Israeliennes
Cette soiré je passe dans un canine sportif
A taikak. Tasoui a Hong Kong
Dans lauipe de kouloh.
De cette soiré se passe dens la langue chimoise.
Et la chanson.qui ouurinra cette soirée
Se Nomme “Nirkod La Shalom”
Cette chanson va etre chantee par 24 27 chanteurs chinois.
I vont participer a la danje
200 danseurs de St Gapour. Tawiwan. Medao et Chine
Toutes ces chansons et danses
Vont eire L’ouverture de cette soirée
Qui se nomme. Ricoude la clam 2016.
Воскресение 24 апреля 2016 - второй день Пасхи - войдёт в историю. В этот день были исполнены потрясающие израильские песня и танец.
Интересно, что песня была исполнена в Гонконге, на китайском языке хором из 27 человек.
Танец - "Ниркод Лашалом", что в переводе с иврита означает: "давайте танцевать во имя мира", исполнили 200 танцоров из Гонконга, Тайвани, Макау и Сингапура.
Ниркод Лашалом стал главным номером на церемонии открытия Всемирного Дня Танца 2016.
Всемирный День Танца проводился в спортивном центре Тай Кок Тсуй в Колоне, Гонконг.
Певица и композитор Аура Левин Липски написала эту песню в соавторстве с её покойной матерью Верой Левин, которая провела детство в Шанхае. Вера была бы счастлива, если бы знала об этом событии.