3:1 A Psalm of David, when he fled from Absalom his son.
3:2 the Lord, how many are mine adversaries become! Many are they that rise up against me.
3:3 Many there are that say of my soul: 'There is no salvation for him in God.' Selah
3:4 But thou, O the Lord, art a shield about me; my glory, and the lifter up of my head.
3:5 With my voice I call unto the Lord, and He answereth me out of His holy mountain. Selah
3:6 I lay me down, and I sleep; I awake, for the Lord sustaineth me.
3:7 I am not afraid of ten thousands of people, that have set themselves against me round about.
3:8 Arise, O the Lord; save me, O my God; for Thou hast smitten all mine enemies upon the cheek, Thou hast broken the teeth of the wicked.
3:9 Salvation belongeth unto the Lord; Thy blessing be upon Thy people. Selah
3:1 mizmor ledhâvidh bebhorcho mippenêy 'abhshâlom beno
3:2 Adonay mâh-rabbu tsârây rabbiym qâmiym `âlây
3:3 rabbiym'omeriym lenaphshiy 'êyn yeshu`âthâh lo bhê'lohiym selâh
3:4 ve'attâhAdonay mâghên ba`adhiy kebhodhiy umêriym ro'shiy
3:5 qoliy 'el-Adonay 'eqrâ' vayya`anêniy mêhar qodhsho selâh
3:6 'aniy shâkhabhtiyvâ'iyshânâh heqiytsothiy kiy Adonay yismekhêniy
3:7 lo'-'iyrâ'mêribhebhoth `âm 'asher sâbhiybh shâthu `âlây
3:8 qumâh Adonayhoshiy`êniy 'elohay kiy-hikkiythâ 'eth-kâl-'oyebhay lechiy shinnêyreshâ`iym shibbartâ
3:9 layhvh hayshu`âh `al-`ammekha bhirkhâthekha selâh
This version of the psalms is from the Jewish Publication Society (JPS),
a translation of the Hebrew Bible published in 1917.
The text is in the public domain.
Translations of the Psalms: Sacred Texts.com
We recommend the Schottenstein edition of the Book of Psalms with an interlinear translation.
For further queries email the publisher of Hebrew Songs.com