AMEN LAMILIM
AMEN TO THE WORDS
 

Ma n'vakesh im boker or
mibein hamilim
Ma n'vakesh im boker or mei'Elohim
Mila k'tana ohevet, mila tama
Mila sheba nimtza et kawl hanshama

Amen lamilim, lakavanot
Amen lashirim v'lachalomot
Amen lailadim harakim shebagan
Amen layamim hatovim shel kulam

V'im mikol hamilchamot tashuv b'shalom
U'v'einecha hatovot ta'ir et hayom
Az nishtok b'yachad et hamilim
Bahen oti ahavta kawl hayamim

Amen lamilim.....

Last repeat:
Amen lamilim, lakavanot
Amen lashirim v'lachalomot
Amen lailadim harakim shebagan
Amen layamim - amen lailadim -
amen lashirim - amen lamilim -
Amen!

 

What should we ask for at morning light,
among all the words?
What should we ask for at morning light, from God?
A small, loving word, an innocent word
A word in which the whole soul is found

Amen to the words, to the intentions
Amen to the songs and to the dreams
Amen to the little children in kindergarten
Amen to the special times* everyone has

And if you return safely from all the wars
And with your good eyes you light up the day
Then together we will silence all the words
With which you loved me, all the time

Amen to the words.....

Last repeat:
Amen to the words, to the intentions
Amen to the songs and to the dreams
Amen to the little children in kindergarten
Amen to the days - amen to the children -
amen to the songs - amen to the words -
Amen!


*Literally, the good days

   


Hebrew words


LYRICS Bezalel Aloni
MUSIC Bezalel Aloni
SINGER Ofra Haza
CD Chai/Bayit Cham Track 2
also on Manginat Halev (Greatest Hits) Disk 1, Track 1
DANCE CHOREOGRAPHER Oren Shmuel  2000
DANCE FORMAT Circle
DANCE VIDEO Dance demonstrated by Oren Shmuel
DANCE INSTRUCTION VIDEO Click here

Words transliterated and translated by Malka Tischler of New York
Portugese translation by Helena Wajsfels Zins of Sao Paulo, Brazil.
We are proud to refer our CDs for purchase to a wholly-owned Israeli company
For all other CDs, DVDs, Books, Gifts and products click on the Jewish Australia Online Shop
Contact the publisher of Hebrew Songs.com
 

 
Portugese translation

Amém para as palavras

O que podemos pedir numa manhã luminosa dentre todas as palavras?

O que podemos pedir numa manhã lunminosa para elohim?

Uma palavra pequena e afetuosa, palavra inocente, palavra essa que se encontra em qualquer alma .

 

Refrão (2x):

Amém para as palavras, para as intenções amém para as canções e para os sonhos amém para os pequenos nos jardins de infância amém para os dias especiais que todos têm.

 

E se você voltar a salvo de todas as guerras e com seus olhos sãos iluminar o dia então juntos silenciaremos todas as palavras com as quais você me amou o tempo todo

 

Refrão: amém para ....

 

Refrão final:

Amém para as palavras, para as intenções amém para as canções e para os sonhos amém para os pequenos nos jardins de infância amém para os dias, amém para as crianças amém para as canções, amém para as palavras amém!

 


Back to SONGS A-Z