Print this page

A LID LIKVOD PURIM (Kuni Lemel dance) 
A PURIM LID / HAYNT IZ PURIM, BRIDER 
Haynt iz purim, brider
lomir zingen lider!
Zogt, vos hobn Homons den a vert
lomir bronfn shteln,
der eybershter vet veln -
mir hobn ale sonim tif in dr'erd!

Haynt iz purim, brider
lomir zingen lider!
Zogt, vos hot der goles den a vert?
lomir bronfn shteln,
der eybershter vet veln -
moshiakh brengt undz krik oyfn undzer erd!

Homen iz a roshe -
Dos veyst dokh yeder yid,
Ober Got, nishkoshe,
Shvaygt dem roshe nit.
Vart, Homen, vart,
Du zay nit genart -
A nes hot geton mit undz Got!
Zingt, kinderlekh, zingt,
Tanst freylekh un shpringt -
Makht, kinderlekh, greser di rod!

Haynt iz purim, brider,
es iz der yon-tev groys.
Lomir zingen lider
un geyn fun hoyz tsu hoyz.

Lakh, Mordkhele, lakh
a yon-tevl makh,
kindskinder gedenken dem nes.

Zingt, kinderlekh, zingt,
tantst freylech un shpringt,
dem tayern tog nit fargest.

Haynt iz purim, brider,
es iz der yon-tev groys.
Lomir zingen lider
un geyn fun hoyz tsu hoyz.
Yiddish - A SONG IN HONOUR OF PURIM 
A PURIM SONG / TODAY IS PURIM, BROTHERS 
Today is purim, brothers
let us sing songs!
Oh say, what do Hamans have than a word
let us set whiskey
the Almighty will want -
all of us to have enemies deep in the ground

Today is purim, brothers
let us sing songs!
Oh say, what does the exile have than a word
let us set whiskey
the Almighty will want -
the Messiah bring us back to our Earth!

Haman is a criminal
nevertheless every Jew knows,
But By God, nothing
is quiet to the criminal.
Wait, Haman, wait,
don't be going forward -
Our God had done a miracle
sing, little kids, sing,
dance happily and jump -
make, kids, make the circle bigger!

Today is Purim, brothers,
it is a big festival.
Let's sing songs
and go from house to house.

Laugh, Mordie, laugh
make it a little holiday,
generations remember the miracle.

Sing, dear children, sing,
dance happily and jump,
this dear day do not forget.

Today is Purim, brothers,
it is a big festival.
Let's sing songs
and go from house to house.



German words


Note:
The song is thought to have first been published cca. 1910

LYRICS
Mordkhe Rivesman
MUSIC
Avraham Goldfaden
SINGER
Various
Lori Cahan-Simon
CD
Album
Album 2
DANCE CHOREOGRAPHER
Yankele Levy
DANCE FORMAT
Partners Kids

  Thanks to Haim Kaufman of New York and Gary Fox of Portland, Oregon for their assistance with the dance details.
Where do I buy this song online?
For all other CDs, DVDs, Books, Gifts and products click on the Jewish Australia Online Shop
Contact the publisher of Hebrew Songs.com

TOP