A MOL IZ GEVEN A MELECH |
|
A mol iz geven a melech, der melech has gehat a malke, di malkeh hat gehat a vayngartn / palats in vayngartn iz geven a beimele liolinke, mayn kind das beimele hat gehat a tzigele oifen tzveigele iz geven a nestele in nestele hat gelebt a feigele (iz geven ein ei)
liolinke mayn kind. liolinke, mayn feigele
Der melech iz ofgeshtarbn di malkeh iz gevorn fardorben das tzveigele iz ofgebrachn dos feigele iz fun nest ontlafn
Vo nemt men aza chochem er zol kenen di shtern tzveilen? vo nemt men aza dokter er zol kenen mayn hartz heilen?
liolinke mayn feigele
the ei hat gebrochen, the fagle hat gestarben, the boim hat gefalen, the malke hat gestarben, the palats shoin farfalen, the melach sits alain, |
|
|
Yiddish - ONCE THERE WAS A KING |
|
Once there was a king, the king had a queen, the queen had a winegarden / palace, in the winegarden / palace there was a little tree, little leo, my child the little tree had a little branch on the little branch there was a little nest, in the little nest there lives a little bird. (was an egg)
little leo, my child little loe, my little bird
The king died the queen got ??? the little branch was broken the little bird flew from the nest
Where does one get such a genius who should be able to ... a stone where does one get such a doctor who should be able to heel my heart
little leo, my child
The egg broke, the bird died, the tree fell, the queen died. the palace fell and the king was alone. |
|