PSALM 139


139:1 For the Leader. A Psalm of David. O the Lord, Thou hast searched me, and known me.

139:2 Thou knowest my downsitting and mine uprising, Thou understandest my thought afar off.

139:3 Thou measurest my going about and my lying down, and art acquainted with all my ways.

139:4 For there is not a word in my tongue, but, lo, O the Lord, Thou knowest it altogether.

139:5 Thou hast hemmed me in behind and before, and laid Thy hand upon me.

139:6 Such knowledge is too wonderful for me; too high, I cannot attain unto it.

139:7 Whither shall I go from Thy spirit? or whither shall I flee from Thy presence?

139:8 If I ascend up into heaven, Thou art there; if I make my bed in the nether-world, behold, Thou art there.

139:9 If I take the wings of the morning, and dwell in the uttermost parts of the sea;

139:10 Even there would Thy hand lead me, and Thy right hand would hold me.

139:11 And if I say: 'Surely the darkness shall envelop me, and the light about me shall be night';

139:12 Even the darkness is not too dark for Thee, but the night shineth as the day; the darkness is even as the light.

139:13 For Thou hast made my reins; Thou hast knit me together in my mother's womb.

139:14 I will give thanks unto Thee, for I am fearfully and wonderfully made; wonderful are Thy works; and that my soul knoweth right well.

139:15 My frame was not hidden from Thee, when I was made in secret, and curiously wrought in the lowest parts of the earth.

139:16 Thine eyes did see mine unformed substance, and in Thy book they were all written--even the days that were fashioned, when as yet there was none of them.

139:17 How weighty also are Thy thoughts unto me, O God! How great is the sum of them!

139:18 If I would count them, they are more in number than the sand; were I to come to the end of them, I would still be with Thee.

139:19 If Thou but wouldest slay the wicked, O God--depart from me therefore, ye men of blood;

139:20 Who utter Thy name with wicked thought, they take it for falsehood, even Thine enemies--

139:21 Do not I hate them, O the Lord, that hate Thee? And do not I strive with those that rise up against Thee?

139:22 I hate them with utmost hatred; I count them mine enemies.

139:23 Search me, O God, and know my heart, try me, and know my thoughts;

139:24 And see if there be any way in me that is grievous, and lead me in the way everlasting.

 


Hebrew Transliteration

139:1 lamnatsêach ledhâvidh mizmor Adonay chaqartaniyvattêdhâ`

139:2 'attâh yâdha`tâ shibhtiy vequmiy bantâh lerê`iy mêrâchoq

139:3 'ârechiy veribh`iy zêriythâ vekhol-derâkhay hiskantâh

139:4 kiy 'êyn millâhbilshoniy hên Adonay yâdha`tâ khullâh

139:5 'âchor vâqedhem tsartâniyvattâsheth `âlay kappekhâh

139:6 pil'iyyâh [peliy'âh] dha`ath mimmenniynisgebhâh lo'-'ukhal lâh

139:7 'ânâh 'êlêkh mêruchekha ve'ânâh mippâneykha'ebhrâch

139:8 'im-'essaq shâmayim shâm 'âttâh ve'atsiy`âh she'ol hinnekhâ

139:9 'esâ' khanphêy-shâchar 'eshkenâh be'achariyth yâm

139:10 gam-shâm yâdhkhathanchêniy vetho'chazêniy yemiynekha

139:11 vâ'omar 'akh-choshekh yeshuphêniyvelaylâh 'or ba`adhêniy

139:12 gam-choshekh lo'-yachshiykh mimmekhavelaylâh kayyom yâ'iyr kachashêykhâh kâ'orâh

139:13 kiy-'attâh qâniythâkhilyothây tesukkêniy bebhethen 'immiy

139:14 'odhekha `al kiy norâ'othniphlêythiy niphlâ'iym ma`aseykha venaphshiy yodha`ath me'odh

139:15 lo'-nikhchadh `âtsmiy mimmekhâ 'asher-`usêythiy bhassêther ruqqamtiybethachtiyyoth 'ârets

139:16 golmiy râ'u `êyneykha ve`al-siphrekha kullâmyikkâthêbhu yâmiym yutsâru velo' [v][lo] 'echâdh bâhem

139:17 veliymah-yâqru rê`eykha 'êl meh `âtsmu râ'shêyhem

139:18 'esperêm mêcholyirbun heqiytsothiy ve`odhiy `immâkh

139:19 'im-tiqthol 'eloah râshâ`ve'anshêy dhâmiym suru menniy

139:20 'asher yo'mrukha limzimmâhnâsu' lashâv' `âreykha

139:21 halo'-mesan'eykha Adonay 'esnâ'ubhithqomemeykha 'ethqothâth

139:22 takhliyth sin'âh senê'thiym le'oyebhiymhâyu liy

139:23 châqrêniy 'êl vedha` lebhâbhiy bechânêniy vedha` sar`appây.

139:24 ure'êh 'im-derekh-`otsebh biy unechêniy bedherekh `olâm


This version of the psalms is from the Jewish Publication Society (JPS),
a translation of the Hebrew Bible published in 1917.

The text is in the public domain.

Source for English:  http://www.sacred-texts.com/bib/jps/psa.htm

Source for transliteration: http://www.sacred-texts.com/bib/tv/psa.htm

Visit the website of the Jewish Publication Society

Visit Sacred Texts dot com


For further queries email the publisher of Hebrew Songs dot com
Aura Levin Lipski