ANASHIM SMECHIM BECUBA
PEOPLE ARE HAPPY IN CUBA

 

Har'gei ahuvah, shti ktsat mayim karim
hayamim hakashim nigmarim
at hayit me'usheret vetehi mechadash
e'aseh et kol mah shenidrash.

Tilbeshi lichvodech simlatech haparchonit
venetseh lesivuv bamechonit
kshehayinu bnei shesh estreh hechlifnu t'vaot
vehasabars dakar be'etsba'ot.

Tafzeri t'ashier, ktsat paru'a
ha'avavi hashalev elaich shuv ba
az achshav nitchabek venirkod im kulam
tistakli ech anashim smechim bekuba.

Nechapes banerot et she'ibadnu beta'ut
al gagot shetipasnu beyaldut
veniga bishmei august elef t'sha me'ot shmonim
sham hish'arnu et sod hane'urim.

Relax love, drink some cold water
the hard days are finished,
you were happy and you will be once again,
I'll do all that's required.

Put on in your honour your flowery skirt,
and we'll go out, circling in the car,
when we were 16 we exchanged rings,
and the fingers got pricked.

Scatter your hair, a bit wild,
the tranquil spring comes to you again,
so now we'll hug and dance with everyone
look how happy people are in Cuba.

We'll search in the candle for waht we lost by mistake
on the roofs that we climbed during our youth,
and we'll tough the August sky 1980
that's where we left the secret of youth.

 

 


Hebrew words

LYRICS Pablo Rozenberg
MUSIC Pablo Rozenberg
SINGER Pablo Rozenberg
DANCE CHOREOGRAPHER Raanan Mor   2001
DANCE FORMAT

Partner

DANCE DEMONSTRATED VIDEO Demonstrated by Raanan Mor
 

Words transliterated & translated by George Jakubovits of Toronto, Ontario, Canada
We are proud to refer our CDs for purchase to a wholly-owned Israeli company
For all other CDs, DVDs, Books, Gifts and products click on the Jewish Australia Online Shop
Contact the publisher of Hebrew Songs.com
 


Back to SONGS A-Z