LYRICS | |
MUSIC | |
SINGERS | The Parvarim |
CD | 40th Anniversary Vol. 4 - The Singles Disk 2 Track 23 |
DANCE CHOREOGRAPHER | Yankele Levy 1970 |
DANCE FORMAT | Partner |
Song words translated and transliterated by Malka Tischler of New York, USA |
Portugese translation by Helena Wajsfeld Zins of São Paulo, Brazil |
We are proud to refer our CDs for purchase to a wholly-owned Israeli company |
For all other CDs, DVDs, Books, Gifts and products click on the Jewish Australia Online Shop |
Contact the publisher of Hebrew Songs.com |
Portugese translation |
OS ÁLAMOS (GRINALDA DE NARCISOS) |
Os álamos te entoam uma canção na estrada. Os álamos eram altos, muito altos. E em vão foram nossas lembranças de você e da cauda do teu vestido que ateou fogo à grama. REFRÃO : Na poeira interminável o outono sorri, vermelho. As folhas caem como dinares (moedas) douradas e o amor único retorna para cá no outono. Os trens partiram, a plataforma está vazia e você parece uma corça perdida no caminho. Teus 16 anos são como uma grinalda de narcisos que bebem do orvalho nas tardes azuis. REFRÃO : Na poeira interminável ... As cegonhas voaram para longe das lagoas. As cegonhas estenderam suas asas de Shabbat e somente a melodia se encantou com teus 16 anos. Fique aqui para lembrar o outono e a visão de você. |