BADAD
ALONE
 

Badad bamish'ol el ha'ayin
Badad banativ lelo chlum
Badad im hazman haboreach
Vehazman lo shocheach
Lehatziv et hagvul

Badad bli kaf yad melatefet
Badad lelo shechem yadid
Badad kama tov lo lada'at
Sheyadech kvar noga'at beyado shel acher

Chorus x2:
Badad elech - gam tfila ein li

Badad bli atid bli tikva bli chalom

Badad kmo hashemesh endoda
Badad bamidbar halohet
Badad gam dmaot hen rak hevel
Shir mizmor ein lasevel
Shir mizmor shel imi

Alone,
Alone, on the path to nothing ,
Alone, as the time flies,
time does not forget
to set the limits.


Alone, without a carressing hand,
alone, without a friend's shoulder

Alone, how good it is not to know
that your hand touches someone else's hand.


Chorus x2:
Alone I will walk - with no prayer,
alone, without a future, hope or dream

Alone, I will wander like the sun,
alone, in the hot desert

Alone, even tears are vanity;
suffering has no song to it

My mother's song. 

   


Hebrew words

MUSIC Greek Folk - Uzi Melamed
LYRICS Amshi Levine
SINGER Glykeria
CD Glykeria and The Israel Philharmonic Orchestra In Concert  Track 4
CD Zohar Argov - Greatest Hits Collection #3 Track 6
From the Mooma website
DANCE CHOREOGRAPHER Avner Naim  1997
DANCE FORMAT Circle

Words transliterated and translated by Chana Shuvaly of Melbourne, Australia.
Singable Italian translation by Daniel Shalev of Rishon le Zion, Israel
Contact the publisher of Hebrew Songs.com
 

Singable Italian translation

Da solo

Da solo, sul sentiero per Niente.

Da solo, sulla Via del Non C'è.

Da solo, con il tempo fuggente,

ed il tempo lo sente

che poi finirà.

 

Da solo, non carezze da dare.

Da solo, senza amici con me.

Da solo, più non voglio pensare

che la tua mano, Amore,

di un altro sarà.

 

Da solo andrò,

non so più pregare,

da solo andrò,

il Domani non spero sognar.

 

Da solo, vagherò come il sole.

Da solo, nel deserto ch'è in me.

Da solo, cosa piangere vale?

A cantar ciò che duole,

quel che non tornerà?

 

Da solo andrò...

 

Back to SONGS A-Z