Tziporey hatzafon
kvar higiu mitarbel heavak bagva'ot
Achotenu haruach
avra badrachim veanachnu tzmeim le'ot
Bo beshalom ahchorsha
mazkira beterem chelka achrona tizara
Uveterem ugaf chalon
ana shuv elenu besahlom
Bo beshalom niftachot
chatzerot arachnu shulchan vehidlaknu nerot
Uveterem yushar mizmor
nechake lecha shetachazor
Mitrapek ha'ezov
al ha'even ketinok al imo haychida
Achotenu ahruach
avra basadot vehageshem bechaf yada
Bo beshalom ahchorsha
mazkira beterem chelka achrona tizara
Uveterem ugaf chalon
ana shuv elenu besahlom
Bo beshalom niftachot
chatzerot arachnu shulchan vehidlaknu nerot
Uveterem yushar mizmor
nechake lecha shetachazor
Kochavim yeshabtzu
et ha'ofek hayareach yashlim machsoro
Achotenu tifgosh
batale ha'oved be'edna telatef tzamro
Bo beshalom ahchorsha
mazkira beterem chelka achrona tizara
Uveterem ugaf chalon
ana shuv elenu besahlom
Bo beshalom niftachot
chatzerot arachnu shulchan vehidlaknu nerot
Uveterem yushar mizmor
nechake lecha shetachazor
|
The birds of the
North have arrived and the dust swirls in the hills
Hey sister, the wind
passed the roads and we are thirsty for a sign.
Come in peace, the
grove reminds us, before we plant the last piece of land
And before the window
will shut, please, come to us in peace.
Come in peace the
gates will open, we have set the table and lit the candles
And before we will
sing we'll wait until you come back.
The moss wraps
the stone like a baby it's only mum
Our sister, the wind
has passed in the fields and the rain in the palm of her hand
The stars will be
inlaid in the sky the moon will be full
Our sister will find
the lost lamb and will fondle it's wool
|