CHAGIGA |
A CELEBRATION |
|
|
Bachura mibayit tov tzricha lihyot yafa Velishtok harbeh Bachura mibayit tov tzricha lihyot tmima Velishtok harbeh Im tegali lo ma belibech Im tish'ali oto lama ve'ech Ulai yakum hu ve'elech Al tedabri al taba'at
Yesh chagiga, omrim ba'ir mesiba Omrim ha'hi hitchatna Chagagnu ad or haboker Yesh lach siba, ha'hu holech veze ba Gam lach tihye chatuna Omrim she'ba'al ze osher
Rak ha'echad yakshiv lach Hu hameyu'ad Rak ha'echad yavin otach Hu shelach la'ad Hu yikach otach vetis'u mikan El ha'ir hagdola, el hachupa, El hage'ula
Bachura mibayit tov tzricha lada'at levashel Velishtok harbeh Bachura mibayit tov yeladim tzricha legadel Velishtok harbeh Im tegali lo ma belibech Im tish'ali oto lama ve'ech Ulai yakum hu ve'elech Al tedabri al taba'at
Yesh chagiga........... |
A girl from a good home needs to be beautiful And to keep quite most of the time A girl from a good home needs to be innocent And to keep quite most of the time If you reveal to him what is in your heart If you ask him why and how May be he will get up and go Don't talk about a ring
There is a celebration; they say there is a party in town They say that girl got married We celebrated until morning came You have a reason, that one goes this one comes You too will have a wedding, They say a husband means happiness
Only the one will listen to you, He is the one meant for you Only the one will understand you He is yours for ever He will take you and you will go away To the big city, to the Chupa, to the redemption
A girl from a good home needs to know how to cook And to keep quite most of the time A girl from a good home needs to raise kids And to keep quite most of the time If you reveal to him what is in your heart If you ask him why and how May be he will get up and go Don't talk about a ring
There is a celebration……….
Only the one………….. |
LYRICS | Henree |
MUSIC | Henree |
SINGER | Sarit Chadad |
CD | Chagiga - Celebration Track 1 |
DANCE CHOREOGRAPHER | Gadi Bitton 2004 |
DANCE FORMAT |
Partner |
Words transliterated and translated by Chana Shuvaly of Melbourne, Australia. |
Contact the publisher of Hebrew Songs.com |