HISTAKLI ELAI
LOOK AT ME

 

 

Bar'chovot hakol sagur
Shalosh achar chatzot
ro'eh otach bemo'adon yakar
hatizmoret muchanah, hem meri'im lach
vehahed hazeh nishma lach koh mukar

aval libech mizman einoh yode'a
ahava shel ben adam echad
tenasi lachshov alay lerega
kshe'at omedet mul kahal levad

PIZMON (CHORUS):
Histakli elay, histakli elay
ani yoshev mulech, habiti b'einai
histakli elay, histakli elay
im rak tishiri li ha-osher b'chayai
od ha-laila

Hakahal kulo shelach
veli kasheh lir'ot
lechamah anashim nikhnast lalev.
B'chol shir hem ohavim u'meri'im lach
ve'rak kolech masgir et hake'ev
Im rak tirtzi, yesh ahava acheret
sherak adam echad yachol latet
ve'et libi eten lach lemishmeret
miyad she'at mehavamah yotzet

In the streets all is closed,
3 o'clock after midnight,
I see you at an expensive club,
The orchestra is ready, they're cheering for you
and the echo heard is known to you

but your heart long doesn't not know
the love of one man
try to think of me for a moment
as you stand there alone in front of the crowd.

CHORUS:
Look at me, Look at me
I sit in front of you, look in my eyes
Look at me, Look at me
if only you leave me the happiness in my life
still tonight.

The whole crowd is yours
and to me it's hard to watch
how many people's hearts you've entered.
Through each song they love and cheer for you
and only your voice reminds me of the pain.
If you'd want, there's another love,
that only one man can give,
and my heart I'll give you to keep,
as soon as you leave the stage.
   


Hebrew words



LYRICS Ze'ev Nehama
MUSIC Ze'ev Nehama & Tamir Kalisky
SINGER Eyal Golan
CD Live  Track 5
CD Take A Look At Me  Track 1
DANCE CHOREOGRAPHER Ya'ir Harel  2000
DANCE FORMAT

Partner

 

Transliteration by Robert Whelan of Toronto, Canada
Translation by George Jakubovits of Toronto, Ontario, Canada
Contact the publisher of Hebrew Songs.com

Back to SONGS A-Z