PELEH TIV'I

A NATURAL WONDER

   

Al mirpeset yoshev
mul shachrit yom chadash
Elokim od ohev
magish shai al magash
Kochavim menatz'netzim me'al
shamayim adamdamim sgulim

Arpilim ananim
vetal ben batim
Veorot mitmazgim
ushney klavim shotim
Sovevim barechovot uvoker ole

Lir'ot ve'az leha'amin
va'ani bitmiha mitpalel
Elokim ase kdey lehavin
ech pele tivi mitnaheg

Lir'ot ve'az leha'amin
va'ani bitmiha mitpalel
Elokim ase kdey lehavin
ech pele tivi mitnaheg

Hayare'ach me'al
ve'imo kochavim
Mistalek lo at at
nechba hem kavim
Utfila charishit
she'ola ei sham boka'at

Veshikor shenirdam
besimta'ot ha'ir
Migrono she'yavash shuv boke'a shir
Ve'Elokim me'al bechesed ya'ir


Lir'ot ve'az leha'amin
va'ani bitmiha mitpalel
Elokim ase kdey lehavin
ech pele tivi mitnaheg

Lir'ot ve'az leha'amin
va'ani bitmiha mitpalel
Elokim ase kdey lehavin
ech pele tivi mitnaheg

Sitting on the balcony,
a new day starts
God still loves,
gives it to us as a present on a tray
The stars are shining above,
the sky is red/purple

Mist and clouds,
and dew among houses
Lights blending together,
and two stray dogs
Wander the streets, and morning rises

To see and then to believe,
and I pray, wonderfully,
God please make it so we will understand
How a natural wonder behaves

To see and then to believe,
and I pray, wonderfully,
God please make it so we will understand
How a natural wonder behaves

The moon disappears
together with it the stars
Goes away slowly,
hides away, and the stars switch off
And a quite prayer
that goes up some where

And a drunk who fell asleep
in the city's alleys
A song comes out of his dry throat
And God will shine his grace from above.


To see and then to believe,
and I pray, wonderfully,
God please make it so we will understand
How a natural wonder behaves

To see and then to believe,
and I pray, wonderfully,
God please make it so we will understand
How a natural wonder behaves


LYRICS Avichai Malichi
MUSIC Avichai Malichi
SINGER Avichai Malichi
DANCE CHOREOGRAPHER Avi Levy   2001
DANCE FORMAT

Circle

 


The words to this song were transliterated and translated by
Chana Shuvaly of Shir Verikud, Melbourne, Australia.

To contact Chana click here


We are proud to refer our CDs for purchase to a wholly-owned Israeli company
For all other CDs, DVDs, Books, Gifts and products click on the Jewish Australia Online Shop
Contact the publisher of Hebrew Songs.com

Back to SONGS A-Z