AGADAT HASULTAN 

Hi rakdah lifnei kulam
ha'armon miyad nadam
vakach nich'bash libo shel hasultan

Chorus:
Karapiperim piperim piperim piperim
esmer sekerim sekerim sekerim
(x2)

Hasultan chiyech pit'om
ve'et yado herim
ha'armon kulo
paratz miyad berikudim

Chorus...

Hi tir'kod le'lo atzor
ad halailah ya'avor
lo tanu'ach ad alot ha'or

Chorus...

Hasultan chiyech pit'om...

Yalla Ibrahim, yalla Ibrahim
hashemesh ta'aleh
venetze berikudim
kach et harokedet
ve'aseh lah lemalkah
yom shel chag lechol hamam'lacha!

Chorus...

Hasultan chiyech pit'om

Chorus...

Eich she'hi kavshah et libo shel Ibrahim
(x2)

LEGEND OF THE SULTAN 

She danced in front of everyone
the palace immediately went silent
and thus the sultan's heart was captured

Chorus:
Black pepper
my darkhaired sweetheart
(x2)

The sultan suddenly smiled
and raised his hand
and the whole palace
broke out into dancing immediately

Chorus...

She'll dance without stopping
until the night passes
she won't rest until the light comes up

Chorus...

The sultan suddenly smiled...

Let's go, come on Ibrahim
the sun will come up
and we'll go out dancing
take the dancing girl
and make her into a queen
it'll be a holiday for the entire kingdom!

Chorus...

The sultan suddenly smiled...

Chorus...

Oh how she captured Ibrahim's heart
(x2)

 
авгъ дсемип
Greek words


Note:
The original melody may be of a Turkish source. The chorus is in Turkish, even in the Greek version. It its earlier recording, its composition was credited to another rebetika songwriter, Spiros Peristeris, with the title "Mes stis Polis ta stena" (In the narrow streets of Istanbul). The song has been recorded by several Greek artists.

Thanks to Eva Broman for this information.

Sultan Ibrahim marries the girl, so the dance is also called
Agadat Eshet Hasultan - Legend of the Sultan's wife.

Thanks to Leslie (Ariela Rosen) Levy for this information and corrections.

LYRICS
Hebrew: Moshe Morad
MUSIC
Giannis Papaioannou
SINGER
Glykeria
DANCE CHOREOGRAPHER
Gadi Bitton
DANCE FORMAT
Circle

Words transliterated and translated by George Jakubovits of Toronto, Ontario, Canada.
Where do I buy this song online?
For all other CDs, DVDs, Books, Gifts and products click on the Jewish Australia Online Shop
Contact the publisher of Hebrew Songs.com

 Print this page     Send this song to a friend  



Back to All Songs A-Z