AL TASHLICHEINI LE'ET ZIKNAH

אל תשליכני 

Yimaleh fi tehilatecha
Yimaleh fi tehilatecha
Yimaleh fi tehilatecha
Kol hayom tifartecha

Ah la la la
Al tashlicheni le'et ziknah
Kichlot kochi al ta'azveni
Kichlot kochi al ta'azveni.

DON'T ABANDON ME IN OLD AGE

 

My mouth shall be filled with Thy praise
My mouth shall be filled with Thy praise
My mouth shall be filled with Thy praise
And with Thy glory all the day.

Ah la la la
Cast me not off in the time of old age;
when my strength faileth, forsake me not.
when my strength faileth, forsake me not.

 
Hebrew words

Note:
From the introduction to Psalm 71 in The Soncino Books of the Bible - Hebrew text and English translation, London 1982. Page 223
"......this Psalm lacks all clues to its authorship.
It is a prayer offered by an old man who has had to suffer many trials, and is still undergoing hardship from relentless enemies.
His confidence is in God to Whom he addresses his petition.
The speaker may have been David; others think of Jeremiah.
The personal note predominates, but at times his thoughts turn to the needs of his people.
Whoever he was, he was familiar with other Psalms and draws upon them to voice his feelings; yet his prayer 'possesses a singular beauty and tenderness of its own'. (K.)
Visit our BIBLE PROJECT

LYRICS
Bible - Psalm 71:8-9
MUSIC
Avihu Medina
SINGER
Shimi Tavori
CD
Laila Im Kochav - Osef Lehitim - A Night With A Star Track 16
DANCE CHOREOGRAPHER
Shmulik Gov Ari 1995
DANCE FORMAT
Circle

Words transliterated by Chana Shuvaly of Melbourne, Victoria, Australia.
Words translated by Jewish Publication Society (JPS) of Philadelphia, Pennsylvania, USA.
Where do I buy this song online?
For all other CDs, DVDs, Books, Gifts and products click on the Jewish Australia Online Shop
Contact the publisher of Hebrew Songs.com

TOP