AVI AVI - CHANUKAH
Avi, avi, hagidah na li: Madu'a halailah shachor ve'afeil, Veruach masi'a kir'ei arafel?
Afeil, yaldi, halailah afeil, Veruach over umesaper sodotav Al av shemarad im chameishet banav.
Hageid avi, mei'ayin alah Mei'ayin alah halapid habo'eir, Velamah yarutz bedarko v'ymaheir?
Alah yaldi, alah halapid Mis'dot Modi'in el mish'ol hak'varim, Lezera' kulo shalhavot ve'orim.
Ve'ei hash'vil, ayei hamish'ol, Ayei hamish'ol zeh atik hadorot Bo ratz halapid vezore'a orot?
Behar, begai, over hamish'ol Mim'rom haGalil ad Eilat vehayam, Al sdot giborim shenaflu al charbam.
Ve'od avi, emor li rak zot: Madu'a halailah, mikol haleilot, Zorchim ha'orim um'rabim la'alot?
Midor lador, yaldi, zeh ha'ot: Zore'ach ha'or ve'oleh um'havhevet Balailah hazeh, leil kaf-heh beKislev.
|
|
FATHER FATHER
Father, father, tell me please Why this night is dark and gloomy And on the wind come veils of mist?
'Tis dark, my child, the night is dark, And the blowing wind its secrets tells, Of a father and five sons who did rebel.
Tell me father, whence arose Whence arose the flaming torch, And why in haste it runneth forth?
The torch, my child, arose From the fields of Modiin to the trail of the tombs Of a dynasty covered in flames and light.
And where lies this path, this trail, Where lies this ancient trail of ages, Of the running torch that gives light in stages?
On hill and vale passes the trail From the heights of Galilee to Eilat and the sea Over fields where heroes on their swords did fall.
Father, just one more detail I'd know: Why on this night, of all nights, So many lights so brightly glow?
From generation to generation, my son, 'tis the sign: The light shines, shimmers and rises high On this night, the night of Kislev 25th.
|
|