EIN ANI


 

Ken eize kef yihyeh basof yamai,
k'shekol hachevreh yedabru alai.
YagId hayiti
basha'ot ratson basha'ot hapanai.

Ein ani ein ani ein ani ein ani
ein ani ein ani ein ani ein ani ein ani ein ani ein.

Shemishehu yagid davar acher,
ani pashut a'uf bli ledaber,
ve'etpazer besheket bechalal,
lelo regashot ashem uvli aval.

Ein ani ein ani ein ani ein ani
ein ani ein ani ein ani ein ani ein ani ein ani ein.

I'M NOT


Yes, what a good time, it will be at the end of my days,
When all the friends will talk about me,
They will say that I was
In good hours, in leisure hours.

I'm not, I'm not, I'm not, I'm not,
I'm not, I'm not, I'm not, I'm not, I'm not, Im not, no.

When somebody will say another thing,
I just will fly avay, without speaking,
And I will spread myself, silently, in space,
Without feelings of guilt, without a "but"

I'm not, I'm not, I'm not, I'm not,
I'm not, I'm not, I'm not, I'm not, I'm not, I'm not, no.


Hebrew words
Portuguese   

Alt. Video
Video

LYRICS
Roi Levy
MUSIC
Amit Carmeli
SINGER
Shotey Hanvu'a
CD
The Fools of Prophecy - Shotey Hanvu'a Track 5
DANCE CHOREOGRAPHER
Meir Shem Tov
DANCE FORMAT
Circle
DANCE
Demonstrated by Meir Shem Tov

Words transliterated by George Jakubovits of Toronto, Ontario, Canada.
Words translated by Daniel Shalev of Rishon Le Zion, Israel.
Portuguese translation by Charlotte Vogel of Sao Paulo, Brazil.
Contact the publisher of Hebrew Songs.com

Portuguese

 
N?O SOU MAIS (N?O EXISTO MAIS)

Sim, que bom ser? no final de meus dias
quando todos amigos falarem de mim.
Dir?o que estive (presente)
nas horas de necessidade e nas de lazer.

N?o existo mais, n?o existo mais, n?o existo ...

Se algu?m disser outra coisa
simplesmente voarei sem responder
e espalhar-me-ei em sil?ncio no espa?o
sem sentimento de culpa ou pecado.

N?o existo mais, n?o existo mais, n?o existo ...

Please note that all these translations © are courtesy of www.hebrewsongs.com
We thank our more than 400 volunteer translators from 190 cities in 42 countries.
When sharing these words please acknowledge the address www.hebrewsongs.com/?song=einani

TOP