MILIM LA'AHAVAH 

Yesh million milim la'ahava
Rak ani od lo motze milim she'movilot elayich
Achapes tov b'chol pina
Ad she'agaleh et ha milah ha nechonah.

Elmad safot
Milim Yafot
Lomar ani ohev otach b'chol safah
Emzah et ha milah she'at elayich movilah,
la'ahava.

It's my way to say I want you
S'agapo, je t'aime, I love you
Te amo, o pashut ohev otach.

It's my way to say I want you
S'agapo, je t'aime, I love you
Te amo, v'ohev otach - ohev

Ohev otach ken ani ka'ze romantican
Achrayich mechazer kmo ba'sratim shel Valentino
Mevakesh limzoh et hamilah
Sh'timachek lach et kol simanei ha'she'ela.

Elmad safot
Milim Yafot
Lomar ani ohev otach b'chol safah
Emzah et ha milah she'ad elayich movilah,
la'ahava.

Pizmon x 2

Ki ani pashut ohev otach!!

WORDS FOR LOVE 

There are a million words for love,
Only I still don't find words that will lead to you
I will search hard in every corner
Until I discover the right words.

I will learn languages,
beautiful words,
to say I love you in every language,
I will find the word that will lead to you,
to love.

(It's my way to say I want you)
(S'agapo, je t'aime, I love you)
(Te amo, or simply "I love you")

It's my way to say I want you
S'agapo, je t'aime, I love you
Te amo, "and I love you - I love"

I love you, yes, I'm such a romantic,
I was pursue you like in Valentino's movies,
ask to find the word,
that will erase all the question marks from you.

I will learn languages,
beautiful words,
to say I love you in every language,
I will find the word that will lead to you,
to love.

Chorus x 2

For I simply love you!!

 
Hebrew words
Alt. transliterated and translated words


Note:
This song was Israel's entry in the 2003 Eurovision song contest.

Alt. Video

Alt. Clip
Wikipedia Info about this song
Video of Dance
Alt. Video
Video Clip of this Song

LYRICS
Yossi Gispan
MUSIC
Yoni Roeh
SINGER
Lior Narkis
CD
Milim La'ahava - Words For Love Track 2
DANCE CHOREOGRAPHER
Gadi Bitton 2003
DANCE FORMAT
Partner
DANCE
Dance Demonstration

Words transliterated by Frances Weinberg of Australia.
Words translated by George Jakubovits of Toronto, Ontario, Canada.
Where do I buy this song online?
For all other CDs, DVDs, Books, Gifts and products click on the Jewish Australia Online Shop
Contact the publisher of Hebrew Songs.com

 Print this page     Send this song to a friend  



Back to All Songs A-Z