RUCHOT MILCHAMAH

Sheni bedetzember ruchot menash'vot
mav'irot et hak'tovet al hakir
yoshev vekotev lach rak kamah shurot
kol kach rachok meha'ir

K'shekor'im az ba'im,
kach hayah vekach yihyeh
gam bli lada'at lamah, ech umah
mutar lekavot shemamash bekarov
od nitz'ad bedarkei hachochmah

Ruchot milchamah, eifo hatikvah
ovrot shanim le'lo t'shuvah
nish'ar lenashek et lechyech lifnei she'elech
lizkor mah shehish'arti etzlech

Al tidagi, tishmeri al habayit
ani kan eshmor al atzmi
erev yored al mata atzei zayit
ve'al tishkechi she'ani -

Moser lak'tanot neshikot meha'aba
hachi menashek ba'olam
shtei yeladot shtei dakot mikfar saba
nir'ot li lerega k'motan.

Ruchot milchamah...

Betoch hayom yom shedorech umo'ech
lo barur mah be'etzem chashuv
yoter mehakol mitpalel she'ani
etbarech ve'er'eh otach shuv

Ruchot milchamah, eifo hatikvah
ovrot shanim le'lo t'shuvah
dvarim sheratziti lomar lach
achshav ani shar lach bapaíam harishona

Ruchot milchamah ve'ein shum tikvah
kan me'admat hamerivah
nish'ar lenashek et lechyech lifnei she'elech
lizkor mah shehish'arti, hish'arti etzlech.

WINDS OF WAR

December second, blowing winds
Burn the writing on the wall
I sit and write you just a few lines
So far from the city

When they call you up, you come,
thatís how it was and will be
Without even knowing why, how and what
You may hope that very soon
Weíll march on the roads of wisdom

Winds of war, where is the hope?
Years pass without an answer
All that remains is to kiss your cheek before I go
Remember what I have left with you

Donít worry, take care of the house
Iíll take care of myself here
Twilight descends on the olive grove
And donít forget that I-

Send kisses to the little ones from
The most kissing daddy in the world
Two girls two minutes from Kfar Saba
Seem to me for an instant like them

Winds of warÖ..

In the everyday life that tramples and crushes
Itís not clear whatís really important
Most of all I pray that
Iíll be blessed and see you again

Winds of war, where is the hope?
Years pass without an answer
What I wanted to tell you
Now for the first time I sing to you

Winds of war, and there is no hope
Here in the disputed land
All that remains is to kiss your cheek before I go
Remember what I have left, have left with you

Picture of Composer and Hebrew words


Note:
I would like to acknowledge Jim Rust for helping me with the translation.

LYRICS
Rami Kleinstein
MUSIC
Rami Kleinstein
SINGER
Rami Kleinstein
DANCE CHOREOGRAPHER
Rafi Ziv
DANCE FORMAT
N/A

Words transliterated by George Jakubovits of Toronto, Ontario, Canada.
Words translated by Vered Klinghofer of Chicago, Illinois, USA.
Where do I buy this song online?
For all other CDs, DVDs, Books, Gifts and products click on the Jewish Australia Online Shop
Contact the publisher of Hebrew Songs.com

TOP