![]() |
![]() |
|||||||
|
|
|||||||
|
|
|||||||
|
English - singable |
Note: |
This song has become a theme tune to many youth movements. A large chart hit in Israel several years ago, it has now come to symbolise a call for peace and an end to the struggle in the Arab-Israeli conflict. |
Wikipedia Entry with video links |
LYRICS |
|
|
MUSIC |
|
|
SINGER |
| |
CD |
|
|
DANCE CHOREOGRAPHER |
|
|
DANCE FORMAT |
|
Words transliterated and translated by Reuben Bolaffi of Adelaide, South Australia, Australia. |
English - singable translation by Ely Bonder of Montreal, Quebec, Canada. |
Where do I buy this song online? |
For all other CDs, DVDs, Books, Gifts and products click on the Jewish Australia Online Shop |
Contact the publisher of Hebrew Songs.com |
![]() |
![]() |
|||||||||
|