SHMA YISRAEL / SHMA ELOHAI

K'SHEHALEV BOCHEH 

SH'MA YISRAEL ELOHAY

K'shehalev bocheh rak Elohim shome'a
hake'ev oleh mitoch haneshamah
adam nofel lifnei shehu shoke'a
bit'filah k'tanah chotech et had'mamah

Sh'ma Israel Elohai atah hakol yachol
natata li et chayay natata li hakol
be'enai dim'a halev bocheh besheket
uch'shehalev shotek haneshamah zo'eket.
Sh'ma Israel Elohai achshav ani levad
chazek oti Elohai aseh shelo ef'chad
hake'ev gadol ve'ein le'an livro'ach
aseh sheyigamer ki lo notar bi ko'ach.

Kshehalev bocheh hazman omed milechet
ha'adam ro'eh et kol chayav pit'om
el halo noda hu lo rotze lalechet
le'Elohav kore al saf tehom.

HEAR ISRAEL / HEAR MY GOD

WHEN THE HEART CRIES 

HEAR ISRAEL MY GOD

When the heart cries only God hears
the pain rises out of the soul
a man falls down before he sinks down
with a little prayer (he) cuts the silence

Hear Israel my God, you're the omnipotent
you gave me my life, you gave me everything
in my eyes a tear, the heart cries quietly
and when the heart is quiet, the soul screams
Hear Israel my God, now I am alone
strengthen me my God; make it that I won't fear
the pain is big, and there's no where to run away
make it end, for no more strength is left within me

When the heart cries, time stands still
all of a sudden, the man sees his entire life
he doesn't want to go to the unknown
he cries to his God right before a big fall

Photo of Artist & Hebrew words

Portuguese    Spanish   

Note:
The song was written in 2000 after the brutal lynching of two reserve soldiers in Ramalla.
Alternate link to video
Watch live performance of this song
Watch video of this song

LYRICS
Yossi Gispan / Arlet Tzfadia
MUSIC
Shmuel Elbaz
SINGER
Sarit Hadad
DANCE CHOREOGRAPHER
Shmulik Gov Ari 2001
DANCE FORMAT
Circle

Words transliterated by Claudine Zittoun of Paris, France.
Words translated by Chana Shuvaly of Melbourne, Victoria, Australia.
Portuguese translation by Helena Wajsfels Zins of Sao Paulo, Brazil.
Spanish translation by Alberto Norman of Uruguay.
Contact the publisher of Hebrew Songs.com

Portuguese

 
OUVE, MEU DEUS

Ouve Israel, meu Deus
Todo poderoso
Fa?a com que acabe
pois n?o tenho mais for?as!

Quando o cora??o chora
o tempo se det?m.
O homem v?
toda sua vida prontamente.
Rumo ao desconhecido
n?o quer partir
clama por seu Deus
? beira do precip?cio.

Ouve Israel, meu Deus
Todo poderoso
Me deste a vida
me deste tudo
Em meus olhos h? l?grimas
o cora??o chora em sil?ncio
E quando o cora??o se cala
a alma grita

Ouve Israel, meu Deus
Agora estou s?
Sustente-me, Deus
fa?a com que n?o tema
A dor ? grande
e na? h? para onde fugir
Fa?a com que termine
pois n?o tenho mais for?as!

Spanish

 
ESCUCHA MI DIOS

CUANDO EL CORAZON LLORA
SOLO DIOS LO ESCUCHA
EL DOLOR SUBE DE DENTRO DEL ALMA
EL HOMBRE SE CAE ANTES DE HUNDIRSE
CON UNA PEQUE?A PLEGARIA CORTA EL SILENCIO

ESCUCHA ISRAEL MI DIOS
TU ERES OMNIPOTENTE
ME DISTE MI VIDA
ME DISTE TODO


EN MIS OJOS UNA LAGRIMA
EL CORAZON LLORA EN SILENCIO
Y CUANDO EL CORAZON CALLA
EL ALMA IMPLORA

ESCUCHA ISRAEL MI DIOS
AHORA ESTOY SOLO
HAZME FUERTE MI DIOS
HAZ QUE NO TEMA

EL DOLOR ES INTENSO
Y NO HAY DONDE ESCAPAR
HAZ QUE TERMINE PUES NO ME QUEDAN FUERZAS

CUANDO EL CORAZON LLORA
EL TIEMPO SE DETIENE
EL HOMBRE VE EN UN INSTANTE TODA SU VIDA
A LO DESCONOCIDO NO QUIERE IR
A SU DIOS LLAMA AL BORDE DEL ABISMO

Please note that all these translations © are courtesy of www.hebrewsongs.com
We thank our more than 400 volunteer translators from 190 cities in 42 countries.
When sharing these words please acknowledge the address www.hebrewsongs.com/?song=shmaisraelshmaelohai

TOP