AL SAF DALTECH


 

Al tis'geri li et hadelet, kshe'ani bachutz
kar kol kach ani kofe ve'ein le'an larutz
al techabi et hanerot, kshe'ani bo'er
ein li gag ve'lo kirot vehakor choder

Al saf daltech ani omed daruch matu'ach
hasha'ar mitnadned lemi hish'art patu'ach
ani shome'a, ken ani shome'a
shemishehu acher tafas kan et libech
ani holech
Al saf daltech ani kore at lo onah li
ve'at osah atzmech ke'ilu at einenah
ani yode'a, ken ani yode'a
shemishehu acher hayah kan bemitatech
ani holech

Al timchaki et chiyuch(ech), she'ani karev
kol chayay noded holech, acharaich
al tevatri et hatikvah she'ani nose
ve'im notrah bach ahavah, tni li mechaseh

Al saf daltech...

Al techabi et hanerot, kshe'ani bo'er
ein li gag ve'lo kirot vehakor choder
Al tis'geri li et hadelet, kshe'ani bachutz
kar kol kach ve'ein le'an larutz

ON YOUR DOOR STEP (F)


Don't close the door on me, when I'm outside
it's so cold, I freeze and there's nowhere to run
don't extinguish the candles, when I'm burning
I have no roof nor walls and the cold's getting in

On your doorstep I stand pressed and stressed
the gate swings, who did you leave it open for
I hear, yes, I hear
that someone else caught your heart here
I'm going
On your doorstep I call you don't answer
and you pretend you're not there
I know, yes, I know
that someone else was here in your bed
I'm going

Don't erase your smile as I approach
all my life I wander, I walk, after you
don't give up the hope that I carry
and if love remained in your, give me cover

On your doorstep...

Don't extinguish the candles, when I'm burning
I have no roof nor walls and the cold's getting in
Don't close the door on me, when I'm outside
it's so cold and there's nowhere to run

Photo of Artist & Hebrew words


LYRICS
Uzi Chitman
MUSIC
Uzi Chitman
SINGER
Haim Moshe
Shimi Tavori
DANCE CHOREOGRAPHER
Avner Naim
DANCE FORMAT
Partner

Words transliterated and translated by George Jakubovits of Toronto, Ontario, Canada.
Contact the publisher of Hebrew Songs.com

Please note that all these translations © are courtesy of www.hebrewsongs.com
We thank our more than 400 volunteer translators from 190 cities in 42 countries.
When sharing these words please acknowledge the address www.hebrewsongs.com/?song=alsafdaltech

TOP