ATUR MITZCHECH

Atur mitz'chech zahav shachor
(eineni zocher im katvu kach bashir)
mich'chech mitcharez im einaim ve'or,
(eineni zocher im charzu kach bashir)
ach lemi shetihi
chayav mal'ei shir.

Chalukech havarod tzamriri verach.
At bo mit'atefet tamid le'et layil.
Lo hayiti rotzeh lihyot lach ach,
lo nazir mit'palel lid'muto shel mal'ach
vero'eh chalomot agumim shel k'doshah
ulemulo at ishah...

At ohevet lihyot
atzuvah veshoteket
lehak'shiv lesipur al karov al rachok
va'ani, she'lo pa'am abit bach besheket
ein kol ud'varim
shoche'ach hakol al odot acherim.
shochenet nafshi bein kot'lei beitech
ush'vuyah bein k'talaich
mimeni nif'redet
et ani begufi nf'rad mimech.

Parus chalomi kemarvad leraglaich
tze'adi ahuvah al pirchav psi'otaich
lib'shi chalukech havarod le'et layil
od me'at ve'avo elaich.

Umitz'chech ha'ator zahav shachor
yekarev al s'fatai kecharuz el shir
az el'chash be'oznaich ad oker ad or
keshikor...
atur mitz'chech zahav shachor.

YOUR FOREHEAD IS DECORATED

Your foreheadlhead is gold black
(I don't remember if they wrote thus in a song)
Your forehead is threaded with eyes and light
(I don't remember if they rhymed thus in a song)
But for whom you will be
His life is full of song.

Your pink robe is woolly and soft
You wrap yourself in it always in the time of night.
I would not like to be a brother to you.
Not a monk praying to his effigy of an angel.
And seeing sad dreams of holiness
And opposite him, you are a woman...

You love to be
sad and silent
To hear a story about a relative or distance.
And I, that not once will look at you quietly
Have no voice and words
Forget everything about others.
My soul lives between the walls of your house
And is captured between your walls
Is separated from me.
When I in my body are separated from you.

Spread out is my dream like a carpet for your feet.
Step, oh Loved One, on its flowers your steps
Wear your pink robe for the time of night
Yet a little [time] and I will come to you.

And your forehead is adorned gold and black
It will come near to my lip like a rhyme to a song
Then I will whisper in your ears till morning, till light
Like someone drunk...
Your foreheadlhead is gold black


Hebrew words
Hebrew with nikud, notes on Hebrew & English words


Note:
Translation adapted from
http://www.leeds.ac.uk/languages/resource/hebrew/adorned.pdf
Video Clip of this Song

LYRICS
Avraham Chalfi
MUSIC
Yoni Rechter
SINGER
Arik Einstein (Yehudit Ravitz, Korinne Elal & Avner Caner)
Ishai Levi & Ofir Ami
Yoni Rechter & Yehudit Ravitz
Givatron
Eviatar Banai

Words transliterated and translated by George Jakubovits of Toronto, Ontario, Canada.
Contact the publisher of Hebrew Songs.com

Please note that all these translations © are courtesy of www.hebrewsongs.com
We thank our more than 400 volunteer translators from 190 cities in 42 countries.
When sharing these words please acknowledge the address www.hebrewsongs.com/?song=aturmitzchech

TOP