BEINI LEVEINECH
im echye bil’adayich o echye letzidech im avchar bach me’elef ve’eshev leyadech im avit be’einayich o elech bedarkech im er’e bach rak teref o epol berishtech
al tig’i bi ka’et al telchi beta’ut al titni li latzet metuchech bekalot
tash’iri gam li lebarer im atzmi eich tzamach hake’ev shebeinech leveini
tash’iri gam lach lebarer im atzmech eich tzamach hake’ev shebeini leveinech
im evrach bil’adayich ve’ekach et libech im etze el haderech sheholechet mimech im eshkach et einayich vegam et mabatech uvetom yom shel etzev lo ehiye letzidech
al telchi li biglal al tavo’i lamrot al tachliti levad ma yachol od likrot
|
|
BETWEEN ME AND YOU
if I live without you or if I live at your side if I chose you from a thousand and sit next to you if I gaze into your eyes or follow your path if I see in you only something to catch or if I fall into your net
don’t be angry with me now - don’t make a mistake don’t let me leave you so easily
let me be clear for myself too if it’s personal to me how the pain grew between you and me
let yourself be clear too if it’s personal to you how the pain grew between me and you
if I flee from you and take your heart if I set out on the road which leads away from you if I forget your eyes and also your gaze and at the end of a day of sadness I shall not be at your side
don’t leave me just so, don’t come just because don’t start alone what can still happen
|
|
Note: |
Translation by Roberto Haddon and Deborah Silver.
|
LYRICS |
|
MUSIC |
|
SINGER |
|
DANCE CHOREOGRAPHER |
|
DANCE FORMAT |
|
DANCE |
|
Hebrew |
|
ביני לבי |
אם אחיה בלעדיך או אחיה לצידך אם אבחר בך מאלף ואשב לידך אם אביט בעיניך או אלך בדרכך אם אראה בך רק טרף או אפול ברשתך
אל תגעי בי כעת אל תלכי בטעות אל תתני לי לצאת מתוכך בקלות
תשאירי גם לי לברר עם עצמי איך צמח הכאב שבינך לביני
תשאירי גם לך לברר עם עצמך איך צמח הכאב שביני לבינך
אם אברח בלעדיך ואקח את ליבך אם אצא אל הדרך שהולכת ממך אם אשכח את עיניך וגם את מבטך ובתום יום של עצב לא אהיה לצידך
אל תלכי לי בגלל אל תבואי למרות אל תחליתי לבד מה יכול עוד לקרות |
|
Please note that all these translations © are courtesy of www.hebrewsongs.com
We thank our more than 400 volunteer translators from 190 cities in 42 countries.
When sharing these words please acknowledge the address www.hebrewsongs.com/?song=beinileveinech