SHOSHANAT MIDBAR

[Intro: Cheb Mami]
Hathe mada tawila
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
Wa ana nahos ana wahala ghzalti

[ [Verse 1: Sting]

I dream of rain - ye lay ye lay
I dream of gardens in the desert sand
I wake in vain - ye lay ye lay
I dream of love as time runs through my hand

I dream of fire - ye lay ye lay
Those dreams are tied to a horse that will never tire
And in the flames - ye lay ye lay
Her shadows play in the shape of a man's desire

This desert rose - ye lay ye lay
Each of her veils, a secret promise
This desert flower - ye lay ye lay
No sweet perfume ever tortured me more than this

And as she turns - ye lay ye lay
This way she moves in the logic of all my dreams
This fire burns - ye lay ye lay
I realize that nothing's as it seems

I dream of rain - ye lay ye lay
I dream of gardens in the desert sand
I wake in vain - ye lay ye lay
I dream of love as time runs through my hand

I dream of rain - ye lay ye lay
I lift my gaze to empty skies above
I close my eyes - this rare perfume
is the sweet intoxication of her love

[Cheb Mami]
Aman aman aman aman aman
Omry feek antia
Ma ghair antia
Ma ghair antia

[Verse 2: Sting]
I dream of rain - ye lay ye lay
I dream of gardens in the desert sand
I wake in vain - ye lay ye lay
I dream of love as time runs through my hand

Sweet desert rose - ye lay ye lay
Each of her veils, a secret promise
This desert flower - ye lay ye lay
No sweet perfume ever tortured me more than this

Sweet desert rose - ye lay ye lay
This memory of Eden haunts us all
This desert flower - this rare perfume,
Is the sweet intoxication of the fall.

[Cheb Mami]
Ya lili ah ya leel
























DESERT ROSE

Translation of the Arabic:
Oh night oh night
It has been a long time
And i am looking for myself and my loved one (x3)


שושנת מדבר


Note:
Cheb Mami is a Algerian rai singer. In the song, Desert Rose, he sings in Algerian Arabic.

LYRICS
Sting
MUSIC
Sting
SINGER
Sting (Desert Rose page)
Cheb Mami
CD
Brand New Day 1999
DANCE CHOREOGRAPHER
Eyal Eliyahu
DANCE FORMAT
Line

Contact the publisher of Hebrew Songs.com

Please note that all these translations © are courtesy of www.hebrewsongs.com
We thank our more than 400 volunteer translators from 190 cities in 42 countries.
When sharing these words please acknowledge the address www.hebrewsongs.com/?song=desertrose

TOP