ETZ HAMISH'ALOT
Yesh omrim yeshno bakfar etz zaken rechav tzameret Vechol mish'a lot halev sham tzomchot bein anafav Ufi ulechi elav sapri lo kama she'atzuv
Al tegali, hishamri tamid misodotayich Al tegali, ki ein me sheyavin otach Al tifchadi ta'amdi chazak al shtey raglayich Al tifchadi she'at yotzet el ha'olam
Hatzipor shelachasha lach kmo mitoch chivron halayil Hi tziyra al kol libech rak milim shel ahava Hake'ev hu hatikva vehachom shel ezt hamish'a lot
Al tegali……
|
|
THE WISHING TREE
The sayings go that in the village there is an old tree, with a wide canopy And all your heart wishes grow among his branches Fly, go to him and tell him how sad it is
Don't reveal, beware of your secrets Don't reveal, no one understand you Don't be scared, stand strong on your two feet Don't be scared, when you go out to the world
The bird that whispered to you, like from the fading night She drew on you heart, only words of love Pain is hope, and the warmth of the wishing tree
Don't reveal.....
|
|
LYRICS |
Chamutal (Efron) Ben Ze'ev |
|
MUSIC |
|
SINGER |
|
CD |
Orna & Moshe Datz (1999) Track 10 |
|
DANCE CHOREOGRAPHER |
|
DANCE FORMAT |
|
Portuguese |
|
ÁRVORE DOS DESEJOS |
Dizem que no campo existe uma velha árvore frondosa e que a voz dos desejos do coração está lá, brotando por entre suas folhas. Ande logo, vá até ela conte-lhe o quanto está triste.
Não revele, cuide sempre de seus segredos Não os revele, pois não há quem os entenda Não tema, firme-se sobre seus pés Não tema quando sair para o mundo.
O pássaro que te sussurrou desde o cair da noite desenhou por todo teu coração somente palavras de amor. A dor é a esperança e o calor da árvore dos desejos.
Não revele ... |
|
Please note that all these translations © are courtesy of www.hebrewsongs.com
We thank our more than 400 volunteer translators from 190 cities in 42 countries.
When sharing these words please acknowledge the address www.hebrewsongs.com/?song=etzhamishalot