ETZ HARIMON
Etz harimon natan reicho Bein yam hamelach ad yericho, Shav, chomati, g'dudech min'dod, Shav, tamati, dodech midod.
Otzrot ofir utzri Gile'ad, Rechev mitzrayim shalalti lach, bat. Elef hazemer etleh lach magen Min haye'or ad hayarden.
At kelula mikol kalot, At degulah kamigdalot. Shtayim eynayich kishtayim yonim Vekol kolech pa'amonim.
Lach hatru'ot, lach hazerim, Lach kol shiltey hagiborim, Ma li cheyl elef, uma li revava? Levavi met me'ahava.
Shav el hakeshet, shav hachetz, Shav harimon el rosh ha'etz, Lach ve'elayich hachayil yochel, Bo'i kala, ki rad haleyl.
|
|
POMEGRANATE TREE
Pomegranate tree has emanated its fragrance between the Dead Sea and Jericho, My fortress, your regiment returned from patrol, My innocent your lover returned from wondering.
Treasures of Ofir and fragrance of Gile’ad, Chariots of Egypt I sent to you, girl Thousand songs I will hang for your shield From the Nile to the Jordan.
You are more engaged than all the brides, You are excellent as the fortress towers. Your two eyes are like two pigeons And your voice is like the sounds of bells.
To you are the cheers , to you are the wreaths, To you are the signs carried by heroes, What use are the army of thousand, or ten thousand? My heart is dying of love.
The arrow returns to the bow, The pomegranate returns to the top of the tree, For you and to you the army is longing for , Come my love , the night is already here.
|
|