HAISHA SHE'ITI
Ha'ishah she'iti einah mitakeshet lir'chotz et gufah biv'rechah mekudeshet hi lo bishvilcha, kach imi memalmelet ve'aba omer sherazah hi k'mo sheled aval hi amitit yoter mikulanu zo ahavah k'mo bazman lifnei shenoladnu rak ani yode'a
Ha'ishah she'iti einah mitakeshet shebechol lailah ek'tof lah od vered
Ha'ishah she'iti hi pri gan ha'eden benishmati kemeitar hi ro'edet hachaverim hem osim lah einaim veha'oyvim merimim shtei yadaim hi ta'atof oti rakah um'vusemet ve'achar kach begufah oti hi mechamemet va'ani lochesh lah
Ha'ishah she'iti hi pri gan ha'eden machlikah al panai k'mo mayim al even
La'ishah she'iti kol kuli hitmakarti ve'hi gam zar'ah basadot shecharashti baboker ani mitorer rak eleiha bachoshech ani megashesh el s'fateiha ani shelah achshav vechol mah shehayah li hachaverim, hak'lavim, haziyunim, hamis'chakim al hakol vitarti misken Juanito
La'ishah she'iti kol kuli hitmakarti ach al tegalu lah et mah she'amarti
|
|
THE WOMAN THAT IS WITH ME
The woman that is with me does not mind to rinse her body in a sacred pool she's not for you - that's what my mom mutters and my dad says that she's thin like a skeleton but she's more real than all of us this is love like in the times before we were born only I know (this)
The woman that is with me does not mind that every night I pick her one more rose
The woman that is with me is a fruit of paradise in my soul she vibrates like a string my friends give her a look and my enemies raise their hands she'll cover me with softness and fragrance and afterwards shhe warms me with he body and I whisper to her
The woman that is with me is a fruit of paradise she slides on my face like water on stone
To the woman that is with me I gave up my whole self and she even sowed in the fields that I plowed in the morning I wake up only to her in darkness I navigate only to her lips I am hers now and all that was mine the friends, the dogs, the fooling around, the games I gave it all up poor Juanito
To the woman that is with me I gave up my whole self but don't reveal to her what I have said
|
|
Please note that all these translations © are courtesy of www.hebrewsongs.com
We thank our more than 400 volunteer translators from 190 cities in 42 countries.
When sharing these words please acknowledge the address www.hebrewsongs.com/?song=haishasheiti