HALAILAH HASHACHOR
YAM HAMISH'ALOT
El toch/betoch halayla hashachor ani nose'a Chotzeh gvulot, arim zarot vesimta'ot Ani lo itach ki ha'olam ktzat hishtage'a Ani tove'a betoch yam shel dma'ot
Ey sham rachok kochav boded bezohar acharon yipol leyam/el yam hamish'alot Verak achat bekol ro'ed Bikashti shemachar otach uchal shuv/ashuv lir'ot
Avarti yabashot, chatziti gam yamim Uvechol makom kmo tfila et shmech nas'ati Velo afsik lindod, gam im eda tla'ot Ad she'ashuv el ha'achat asher ahavti
Mitoch halayla hashachor ani nose'a Chotze gvulot, arim zarot vesimta'ot Harbeh leylot ahuvati ani yode'a Ani hayiti lach chayal shel chalomot
Ey sham rachok yare'ach shat Me'al ha'ir asher ahavti mikol hamekomot Ve'al sfatai tfila achat Toda la'el al she'otach ashuv lir'ot
Avarti yabashot……
|
|
THE BLACK NIGHT
THE SEA OF WISHES
I travel to/in the black night I cross borders, unknown cities and alleys I am not with you because the world got a bit crazy I drown in a sea of tears
From far away a lonely star And the last brightness will fall into the sea of wishes And in a trembling voice I will ask only one thing To see you again tomorrow
I have been through continents I crossed the seas And in every place, like a prayer, I carried your name And I will not stop wandering, even if it will be tough Until I will come back to the one I love
I travel out of the black night I cross borders, unknown cities and alleys My love, many nights, I know I was a soldier of love for you
From far away a moon sails Above the city I loved more than the others And on my lips there is one prayer Thank God I will see you again
I have been through continents.......
|
|
LYRICS |
|
MUSIC |
|
SINGER |
|
CD |
And I'm Calling You - Ve'ani Koreh Lach Track 10 |
|
DANCE CHOREOGRAPHER |
|
DANCE FORMAT |
|
DANCE |
|
Portuguese |
|
O mar dos desejos (a noite negra) |
Viajo na noite negra cruzo fronteiras, cidades desconhecidas e vielas. N?o estou com voc? porque o mundo ? um bocado louco me afogo num mar de l?grimas.
Ao longe uma estrela solit?ria e o ?ltimo fulgor cair? no mar dos desejos. E com voz tr?mula lhe pedirei uma coisa s? te rever amanh?.
Tenho atravessado continentes e cruzado mares e a todo lugar, como uma ora??o, levei teu nome. E n?o deixarei de vagar mesmo que seja dif?cil at? que volte para a ?nica que amo.
Volto da noite negra cruzo fronteiras, cidades desconhecidas e vilas. Meu amor, muitas noites eu sei fui um soldado do amor para voc?.
Ao longe uma lua navega por cima da cidade que amei mais que as outras. E nos meus l?bios h? uma ora??o: gra?as a Deus vou rev?-la
Tenho atravessado ... |
|
Please note that all these translations © are courtesy of www.hebrewsongs.com
We thank our more than 400 volunteer translators from 190 cities in 42 countries.
When sharing these words please acknowledge the address www.hebrewsongs.com/?song=halailahhashachor