|
Imah tovah ne'emanah notenent kocha unishmatah shachar alah uchvar einenah laylah vayom vehi am'lah levad hi doe'eget umit'anah ein lah ozer hi levadah bit'filatah tazil dim'ah uchvar shanim hi levadah.
Ima tovah m'surah ima sheli yekarah kavashti olam samacht imadi kashalti hapa'am al tid'agi shomer milemalah avi et darki lo ya'azvni levadi milemalah shomereni avi al ta'azveni levadi.
Ima tovah r'chumah libi agalah lach hevini na rachakti baderech maf'tah bikashti lashuv alai hi sag'rah ima kashe li hoshiti li yad ulai ashuv velo obed ima kashe ach li no'ed ki od ashuv ve'lo obed.
|
|
Note: |
Original Greek song is entitled "Charokopou 1942-1953" The song lyrics allude to the difficult social and economic situation that many Greeks found themselves in during and after WWII.
Thanks to Eva Broman for information about the original song. |
Video |
LYRICS |
|
MUSIC |
|
SINGER |
|
CD |
Original Songs from the film Zohar Track 13 |
The Best of - CD 2 Track 11 |
|
Please note that all these translations © are courtesy of www.hebrewsongs.com
We thank our more than 400 volunteer translators from 190 cities in 42 countries.
When sharing these words please acknowledge the address www.hebrewsongs.com/?song=imatova