JAMA BAMIDBAR


 

Heharim vehamidbar
mitztarfim lamanginah
kochavim bema'agal
markidim et hasvivah.

Chorus:
Gil zorek eizo b'dichah
Udi menagen baBaglamah
Avishai noshef bashir
veAmir oti me'ir.

Bedoui lavush lavan
medaber al ahavah
mesaper eich beharim
hajem'a sharim shirim.

Chorus:
Gil zorek...

Ve'Ayelet makshivah
berakut uvashalvah
letzlilei hamanginah
she'olah lah ve'olah.

Chorus:
Gil zorek...

Hajem'a behilulah
ya-sal'am eizo simcha
Moush mevi et habrachah
lesal'am insh'allah.

Chorus:
Gil zorek...

Hamidbar poretz bashir
besayeret hagmalim
kol dodi hineh zeh ba
nipagesh bashir haba.

FRIENDS IN THE DESERT


The mountains and the desert
join in the melody
stars in a circle
set the surroundings dancing.

Chorus:
Gil busts out a joke
Udi plays the Baglamah**
Avishai blows out in song
and Amir lights me up.

A Bedoui dressed in white
speaks of love
tells how in the mountains
the Jem'a sings songs.

Chorus:
Gil busts out a joke...

And Ayelet is listening
in tenderness and serenity
to the sounds of the tune
that rises, rises up.

Chorus:
Gil busts out a joke...

The Jam'a is merry-making
"Ya-sal'am" (welcome) - what a joy
Moush brings in the blessing
lesal'am insh'allah (for peace, God willing).

Chorus:
Gil busts out a joke...

The desert bursts out in song
in the caravan of camels
comes the voice of my lover,
we'll meet at the next song.

**Bağlama is a Turkish string instrument


Hebrew words
Portuguese   

Read about the Bağlama stringed instrument

LYRICS
Ayelet Tzioni And Gili Liber
MUSIC
Gili Liber
SINGER
Gaya With Din Din Aviv
CD
Gaya CD Gaya Track 2
DANCE CHOREOGRAPHER
Avi Levy & Gadi Bitton
DANCE FORMAT
Circle

Words transliterated and translated by George Jakubovits of Toronto, Ontario, Canada.
Contact the publisher of Hebrew Songs.com

Portuguese

 
A TURMA NO DESERTO

As montanhas e o deserto
se encontram na melodia
principiam num c?rculo
ajustam os contornos dan?ando.

Gil conta uma piada
Udi toca um instrumento turco
Avishai sussurra na can??o
e Amir me ilumina.

O bedu?no vestido de branco
fala de amor
conta como nas montanhas
a turma entoa can??es.

Gil conta uma piada ...

E Ayelet est? ouvindo
com ternura e serenidade
os sons da cantiga
que ascendem, se elevam.

Gil conta uma piada ...

A turma est? se divertindo
Bem-vindos, que prazer!
Moush conduz as b?n??os
Paz, se Deus quiser.

Gil conta uma piada ...

O deserto irrompe com a m?sica.
Da caravana de camelos
vem a voz do meu amor,
nos encontraremos na pr?xima can??o.

Please note that all these translations © are courtesy of www.hebrewsongs.com
We thank our more than 400 volunteer translators from 190 cities in 42 countries.
When sharing these words please acknowledge the address www.hebrewsongs.com/?song=jamabamidbar



TOP