KEN SHEL AHAVAH

Lakacht et hatmunot shelach,
hishart li rak dmaot
hishart tsinah bacheder
kibit et hanerot
shuv machshevot olot li al yom etmol nifla
hayinu sheinu yachad
mashlimim be'afela.

Lu rak nishart iti l'rega kat bacheder,
libech haya sheli hayta tikvah
Lu rak amart milim yafot velo baseter
hayiti boneh lach ken shel ahavah.

Bait im ginah, chom vehaganah
chadarim hayu lanu chadrei halev.
Yeladim shlosha ufarnasah kashah
ma ze meshane l'ven adam ohev.

L'mi at mechayechet ulai at atzuvah,
et mi at mechabeket ulemi at ahuvah
itach tamid ratsiti lir'ot et haolam.
Laga'at bashamaim lshut al pnei hayam.

Lu rak nishart iti l'rega kat bacheder,
libech haya sheli hayta tikvah
Lu rak amart milim yafot velo baseter
hayiti boneh lach ken shel ahavah.

Bait im ginah, chom vehaganah
chadarim hayu lanu chadrei halev.
Yeladim shlosha ufarnasah kashah
ma ze meshane l'ven adam ohev.

NEST OF LOVE

You took your pictures,
You're left in only tears.
A chill is left in the room,
you put out the candles.
Again thoughts arise about the wonderful days past,
the two of us were together,
complementary in the darkness.

Oh, if only you stayed with me a small moment in the room,
Your heart'd be mine, there would be hope.
Oh, if only you said nice words without hiding,
I would have built you a nest of love.

A house with a garden, comfort and safety,
rooms would be like chambers of the heart.
Three kids and tough livelihood,
what does it matter to a loving man.

Who are you smiling at, maybe you are sad?!
who are you huggin and with who are you in love!?
With you I always wanted to see the world,
to touch the sky and float in the seas.

Oh, if only you stayed with me a small moment in the room,
Your heart'd be mine, there would be hope.
Oh, if only you said nice words without hiding,
I would have built you a nest of love.

A house with a garden, comfort and safety,
rooms would be like chambers of the heart.
Three kids and tough livelihood,
what does it matter to a loving man.


Hebrew words
Spanish   

Short clip of Eyal Golan singing this song at a wedding
Watch video of Eyal Golan's live medley - 2nd song

LYRICS
Ze'ev Nechamah
MUSIC
Ze'ev Nechamah and Tamir Kaliski
SINGER
Eyal Golan & Ethnix
CD
Ethnix and Eyal Golan - Live Track 3
DANCE CHOREOGRAPHER
Shmulik Gov Ari
DANCE FORMAT
Partner

Words transliterated and translated by George Jakubovits of Toronto, Ontario, Canada.
Spanish translation by Manuel Goldstein of Madrid, Spain.
Contact the publisher of Hebrew Songs.com

Spanish

 
NIDO DE AMOR

Te llevaste tus fotos
Solo tienes lagrimas
Una firaldad queda en lahabitaci?n
Has apagado las velas.
De vuelta los pensamientos de buenos dias pasados regresan
Estabamos juntos
complementarios en la oscuridad

Oh, si tu te quedaras conmigo un momento en la habitaci?n
Tu coraz?n ser?a mio, habria esperanza.
Oh, si solo dijeras palabras bonitas sin esconderte
Te hubiera construido un nido de amor

Una casa con jard?n, comfortable y segura
los cuartos ser?an como compartimentos del coraz?n
Tres ni?os y un buen vivir
que le importa a un hombre que ama?

A quien le sonries, quizas estas triste?!
A quien abrazas y de quien estas enamorada!?
Contigo siempre quise ver el mundo
tocar el cielo y flotar en los oceanos.

Oh, si tu te quedaras conmigo un momento en la habitaci?n

Tu coraz?n ser?a mio, habria esperanza.
Oh, si solo dijeras palabras bonitas sin esconderte
Te hubiera construido un nido de amor

Una casa con jard?n, comfortable y segura
los cuartos ser?an como compartimentos del coraz?n
Tres ni?os y un buen vivir
que le importa a un hombre que ama?
Te llevaste tus fotos
Solo tienes lagrimas
Una firaldad queda en lahabitaci?n
Has apagado las velas.
De vuelta los pensamientos de buenos dias pasados egresan
Estabamos juntos
complementarios en la oscuridad

Oh, si tu te quedaras conmigo un momento en la habitaci?n
Tu coraz?n ser?a mio, habria esperanza.
Oh, si solo dijeras palabras bonitas sin esconderte
Te hubiera construido un nido de amor

Una casa con jard?n, comfortable y segura
los cuartos ser?an como compartimentos del coraz?n
Tres ni?os y un buen vivir
que le importa a un hombre que ama?

A quien le sonries, quizas estas triste?!
A quien abrazas y de quien estas enamorada!?
Contigo siempre quise ver el mundo
tocar el cielo y flotar en los oceanos.

Oh, si tu te quedaras conmigo un momento en la habitaci?n
Tu coraz?n ser?a mio, habria esperanza.
Oh, si solo dijeras palabras bonitas sin esconderte
Te hubiera construido un nido de amor

Una casa con jard?n, comfortable y segura
los cuartos ser?an como compartimentos del coraz?n
Tres ni?os y un buen vivir
que le importa a un hombre que ama?

Please note that all these translations © are courtesy of www.hebrewsongs.com
We thank our more than 400 volunteer translators from 190 cities in 42 countries.
When sharing these words please acknowledge the address www.hebrewsongs.com/?song=kenshelahavah

TOP