MABIT EL HAM'ROMIM

MABIT AL HAM'ROMIM DANCE 

Yesh rega'im bahem bocheh hayare'ach
vedim'otav notfot al ha'olam
vehachiyuch hofech ore'ach
betoch shniyot holech vene'elam.

Bareg'a shel chulshah asur lishko'ach
el ham'romim nisa t'filah
otah ned'a od afelah.

Ani mabit el ham'romim
uvelibi yode'a
shebarega'im hachi kashim
yesh keren shel tikvah
ani mabit el ham'romim
ve'lo shoke'a
ki milemalah Elokim
shole'ach ahavah.

Yesh rega'im bahem gadel hatza'ar
vehamach'ov me'ik li al levav
anan mastir et or hasahar
umenaseh lir'mos kochav.

Bareg'a shel chulshah asur lishko'ach
sheyesh tikvah k'tanah balev
otah niz'ak bechol ko'ach
kdei lisgor al hake'ev.

LOOKING UP ABOVE

 

There are moments when the moon is crying
and his tears drip on the world
and the smile will turn into a visitor
within seconds it will come and then vanish.

In a moment of weakness it's forbidden to forget,
up above we will carry a prayer
We shall know her at a time of darkness.

I love up above
and in my heart I know
that at the hardest moment
there is a ray of hope
I look up above
and will not sink
because God sends his love
from up above.

There are moments when the sorrow grows
and the grief oppresses my heart
At dawn a cloud is hiding the daylight
as it's trying to squash a star.

In moments of weakness we must never forget
that there is a small hope in our hearts.
With all our might we will shout it
so we can remember the sorrow.


Hebrew words

LYRICS
Artal Safadia
MUSIC
Shmu'el Elbaz
SINGER
Moshe Peretz
CD
Looking At The Sky Track 6
DANCE CHOREOGRAPHER
Dudu Barzilay 2005
DANCE FORMAT
Circle

Words transliterated by George Jakubovits of Toronto, Ontario, Canada.
Words translated by Esther Welber of Melbourne, Victoria, Australia.
Contact the publisher of Hebrew Songs.com

Please note that all these translations © are courtesy of www.hebrewsongs.com
We thank our more than 400 volunteer translators from 190 cities in 42 countries.
When sharing these words please acknowledge the address www.hebrewsongs.com/?song=mabitelhamromim

TOP