MA NAVU
Ma navu al heharim raglei hamevaser
Mashmia - Hayeshua Mashmia - Shalom
|
|
HOW PLEASANT
How pleasant on the mountains are the feet of the messenger.*
Proclaiming - salvation, proclaiming - peace.
|
|
LYRICS |
|
MUSIC |
|
SINGER |
|
DANCE CHOREOGRAPHER |
|
DANCE FORMAT |
|
JAPANESE |
|
マー ナヴー |
訳文: 何と麗しい。 山々の上に使者の足があることは。 (彼は)救いを宣言し、 平和を宣言する。(イザヤ52:7より)
歌: 『何て麗しい, 山峰に, 告げる者,
救いの御言葉, 高らかに, 平和を』
|
|
JAPANESE (Transliteration) |
|
|
Nante Uru-washii, Yama-mine-ni, Tsu-geru-mono, Suku-i-i-no, Mikotoba, Takaraka-ni, Heiwa-o.
|
|
Please note that all these translations © are courtesy of www.hebrewsongs.com
We thank our more than 400 volunteer translators from 190 cities in 42 countries.
When sharing these words please acknowledge the address www.hebrewsongs.com/?song=manavu