NOLADET BISHVILI


 

Achshav noshvot ruchot shel stav
Kotev lach od michtav
Rotseh lomar ani pashut mitga'ageya
Itach hakol shalev kol kach
Halev sheli niftach
Ukshe'at lo
Ha'lev hazeh domeya
Ve'at shavah et kol ha'ahavah sheli
Ani yodeya noladet bishvili.

Chizri elai laneshama
Lo mistapek be'nechama
Sheyesh li chayim gam acharayich
Zeh kvar shanah achar shanah
Shel hargashah ko meshunah
Az tachzeri
Ayefa nafshi biladayich

Achshav chalfa la od onah
Mabit el ha'tmunah
Elohai be'metsiut ani rotseh bach
Otach ezkor velo eshkach
Halev sheli shelach
Ve'im at lo,
Boded ani poseya
Ve'at shavah et kol ha'ahavah sheli
Ani yodeya noladet bishvili

Chizri elai laneshama
Lo mistapek benechamah
Sheyesh li chayim gam acharayich
Zeh kvar shanah achar shanah
Shel hargashah ko meshunah
Az tachzeri
Ayefa nafshi biladayich

YOU WERE BORN FOR ME


Now autumn winds are blowing
I'm writing you another letter
I just want to say I simply miss you
With you all is so peaceful
My heart opens
And when you're not here
This heart weeps
You're worth all my love
I know you were born for me.

Come back to my soul
I'm not content with the comfort
That I have a life even after you
It's been year after year
Of such a strange feeling
So come back
My soul is tired without you

Now, another season has gone by
Looking at the picture
My God, I want you in real life
I'll remember and never forget you
My heart is yours.
And if you're not,
Lonely I walk
You're worth all my love
I know you were born for me

Come back to my soul
I'm not content with the comfort
That I have a life even after you
It's been year after year
Of such a strange feeling
So come back
My soul is tired without you


נולדת בשבילי


LYRICS
Doron Elimelech & Eliav Mualem
MUSIC
Doron Elimelech & Eliav Mualem
SINGER
Eyal Golan
Chen Ben Ami
Pini Poltov
DANCE CHOREOGRAPHER
Eyal Ozeri
DANCE FORMAT
Partner

Words transliterated and translated by Billy F of Tunis, Tunis.
Contact the publisher of Hebrew Songs.com

Please note that all these translations © are courtesy of www.hebrewsongs.com
We thank our more than 400 volunteer translators from 190 cities in 42 countries.
When sharing these words please acknowledge the address www.hebrewsongs.com/?song=noladetbishvili

TOP