SHIRAT HA'ASAVIM
SHIR HAASAVIM DANCE
Da lekha, shekol ro'eih ve ro'eih yeish lo nigun meyuchad mishelo.
Da lekha, shekol eisev va'eisev yeish lo shirah meyuchedet mishelo. Umishirat ha'asavim na'aseh nigun shel ro'eih. Kamah yafeh, kama yafeh vena'eih kesheshom'im hashirah shelahem. Tov me'od lehitpaleil beineihem uvesimchah la'avod et Hasheim. Umishirat ha'asavim mitmalei haleiv, umishtokeik.
Ukhshehaleiv, min hashirah mitmalei umishtokeik el erets yisra'eil. Or gadol azay nimshakh veholeikh mikdushatah shel ha'arets alav. Umishirat ha'asavim, na'aseh nigun shel haleiv.
|
|
THE POEM OF THE GRASSES
THE GREENS' SONG
Do know that each and every shepherd has his own tune.
Do know that each and every grass has its own poem. And from the poem of the grasses a tune of a sheppard is made How beautiful, how beautiful and pleasant to hear their poem. It's very good to pray among them and to serve the Lord in joy And from the poem of the grasses the heart is filled and yearns
And when the poem causes the heart to fill and to yearn to the Land of Israel a great light is drawn and goes from the Land's holiness upon it. And from the poem of the grasses a tune of the heart is made.
|
|
LYRICS |
Naomi Shemer based on Rav Nachman Mibratzlav |
|
MUSIC |
|
SINGER |
|
DANCE CHOREOGRAPHER |
|
DANCE FORMAT |
|
Please note that all these translations © are courtesy of www.hebrewsongs.com
We thank our more than 400 volunteer translators from 190 cities in 42 countries.
When sharing these words please acknowledge the address www.hebrewsongs.com/?song=shirathaasavim