URI UR


 

Ha'eymah ha'eyvah
kolot hamilchamah
vesin'at achim
sheb'chol yom goveret.

Haziknah mevichah
hem metim po mibushah
bekolam hem lochashim
ve'at shoteket.

Uri ur
uri ur
moledet ahuvah,
ki anachnu ayefim me'od
z'kukim lim'nuchah.
Uri ur
uri ur
moledet ahuvah,
pa'am bachayim anu chayim
titni k'tzat ahavah.

Alimut, hashpalah
giz'anim la'aliyah
ve'od yeled shekvar lo yach'zor habaita
poched lach'zor habaita
ha'eymah ha'eyvah
shirim shel milchamah
vesin'at achim
sheb'chol yom goveret.

Uri ur...

Vet'ni li t'ako'ach
le'ehov otach
min pinah k'tanah lismo'ach
eich lif'amim kasheh lislo'ach lach.

AWAKE ARISE


The terror, the hostility
the sounds of war
and brotherly hate
that gets stronger each day.

Old age perplexes (me)
they die her from shame
in their voices they whisper
and you are quiet.

Awake arise
awake arise
beloved homeland,
becuase we are very tired
we need rest.
Awake arise
awake arise
beloved homeland,
once in our lives we are alive
give a bit of love.

Violence, humiliation
racist to immigration
another kid that won't return home anymore
scared to go back home
The terror, the hostility
the songs of war
and brotherly hate
that gets stronger each day.

Awake arise...

And give me the strength
to love you
to rejoice from a small corner
oh how tough it is to forgive you sometimes.


Hebrew words
Portuguese   

LYRICS
Aviv Geffen
MUSIC
Aviv Geffen
SINGER
Aviv Geffen
CD
Journey Track 1
DANCE CHOREOGRAPHER
Gadi Bitton
DANCE FORMAT
Circle

Words transliterated and translated by George Jakubovits of Toronto, Ontario, Canada.
Portuguese translation by Helena Wajsfels Zins of Sao Paulo, Brazil.
Contact the publisher of Hebrew Songs.com

Portuguese

 
ACORDA, DESPERTA

O terror, a hostilidade
as vozes da guerra
e o ?dio entre irm?os
aumentam todo dia.

A velhice embara?a
eles morrem de vergonha aqui
com suas vozes sussuram
e voc? se cala.

Acorda, desperta
Acorda, desperta
P?tria querida
pois estamos muito cansados
precisamos descansar.
Acorda, desperta
Acorda, desperta
P?tria querida
vivemos uma vez nossa vida
D?-nos um pouco de amor.

Viol?ncia, humilha??o
racistas quanto ? ali?
? mais um menino que n?o vai voltar
com receio de ? casa retornar.
O terror, a hostilidade
as vozes da guerra
e o ?dio entre irm?os
aumentam todo dia.

Acorda, desperta ...

E d?-me for?as
para te amar
um cantinho para me alegrar
Ai, como ? dif?cil te perdoar ?s vezes.

Please note that all these translations © are courtesy of www.hebrewsongs.com
We thank our more than 400 volunteer translators from 190 cities in 42 countries.
When sharing these words please acknowledge the address www.hebrewsongs.com/?song=uriur

TOP