YAM SHEL TA'UYOT

Al hachof itach pose’a galim shel metzulot,
tvi’ot raglenu nishtafot layam.
Tni lo gam lishtof otanu mikol hata’uyot
she'lo ned'a lariv od le’olam

Ki itach ani rotze et hashamayim,
ve’itach ani ohev kachol shel yam.
Kshe’eshma betzedef yam et tfilotayich,
achabek - lema’anech ani kayam.

Mechake larega’im she’at noga’at,
lishko’ach et hara ve’et hamar.
Melatef umekave she’at shoma’at
ech libi holem berega me’ushar.

Histakli eich ba’okyanus tzafot hata’uyot,
zugot tamid chipsu kan ahava.
Gam otam shatfu hamayim mikol ha’ashlayot,
le’olam hem lo yedu od achzava.

Ki itach...

SEA OF MISTAKES

On the shore with you I tread waves of the sea,
our footprints wash out to the sea.
Let it also wash us from all the mistakes
so we will never ever know to argue anymore.

Because with you I want the sky,
and with you I love the blue of the sea.
When I will hear in a sea shell your prayers,
I will hug (you) - I exist (only) for you.

I wait for the moments you touch
to forget the bad and the bitter.
I caress you and hope you hear
how my heart beats at a happy moment.

Look how the mistakes float in the ocean,
couples always looked for love here.
Even them the water washed from all illusions,
they will never know disappointment again.

Because with you...


Hebrew words

LYRICS
Ze'ev Nechamah
MUSIC
Ze'ev Nechamah And Tamir Kaliski
SINGER
Eyal Golan
CD
Take A Look at Me (Histakli Elai) Track 5
Eyal Golan / Ethnix Live Track 7
DANCE CHOREOGRAPHER
Avi Peretz 2002
DANCE FORMAT
Partner
DANCE
Avi Perez

Words transliterated and translated by Chana Shuvaly of Melbourne, Victoria, Australia.
Contact the publisher of Hebrew Songs.com

Please note that all these translations © are courtesy of www.hebrewsongs.com
We thank our more than 400 volunteer translators from 190 cities in 42 countries.
When sharing these words please acknowledge the address www.hebrewsongs.com/?song=yamsheltauyot

TOP