ZE HAZMAN HANACHON
TIRKEDI ITI
Hi omeret shehazman shelanu ze hazman hanachon Ulai ze lo bishvili, ze lo bishvili Ksheharadio menagen ani makshiv vechoshev le'atzmi Ha'im hasher haze nichtav alenu, ha'im at ted'i
Tishlechi mabat, tizremi le'at, harey hasher haze nichtav bishvilech
Od rikud echad va'ani levad, tirkedi iti At omerert ken, at omeret lo, hamilim mitraskot ba'avir Im titni li yad, lo ehye levad, tirkedi iti
Hi omeret she'hazman shelanu ze hazman le'ehov Lashevet karov itach, al hachof Tziporim mechapsot ken, mechapsot ahava Gam ani mechapes li ve'en li tshuva
Tishlechi....
|
|
IT'S THE RIGHT TIME
DANCE WITH ME
She says our time is the right time May be it is not for me, it is not for me When the radio plays I listen and think to my self Is this song written about us, will you know?
Send me a glance, flow slowly, this song is written for you
Another dance and I am alone, dance with me You say yes, you say no, the words smash in the air If you give me a hand I will not be alone, dance with me
She says our time is the time to love To sit close to you on the beach Birds look for a nest, the look for love I look for it, and I have no answer
Send me.....
|
|
LYRICS |
|
MUSIC |
|
SINGER |
|
DANCE CHOREOGRAPHER |
|
DANCE FORMAT |
|
Portuguese |
|
NO TEMPO CERTO |
Ela diz que o nosso tempo ? o tempo certo. Pode ser que n?o seja pra mim, n?o o ? pra mim. Quando ou?o o r?dio tocar penso comigo mesmo "essa can??o ? escrita para n?s, sabia?"
Me olhe de relance, mova-se devagar, esta can??o ? escrita pr? voc?. Outra can??o come?a e estou s?, dance comigo. Voc? diz sim, voc? diz n?o, as palavras se espalham pelo ar. Se me der a m?o n?o ficarei s?, dance comigo.
Ela diz que o nosso ? o tempo de amar, de sentar ao seu lado na praia. P?ssaros procuram ninho em busca do amor. Eu procuro por isto e n?o obtenho resposta.
Me olhe de relance, ... |
|
Please note that all these translations © are courtesy of www.hebrewsongs.com
We thank our more than 400 volunteer translators from 190 cities in 42 countries.
When sharing these words please acknowledge the address www.hebrewsongs.com/?song=zehazmanhanachon